h1

Voyage.

6 Januar 2012

A white branch of a tree, covered in rosebuds. A mild breeze from the east, unsettling and confusing. The surface of the branch feels rough on the naked hand stretched out across it, as if it wanted to caress the coarse wood. A gaze over her shoulder, while she touches the tree. A vast landscape in peace. She turns to the tree, red lips, a bit pinkish even, like a Geisha in her Kimono morning gown. The land misty and a bit sleepy, like a morning near a swamp. Her eyes hard to read, she doesn’t look. She gazes. She does not know. Wind plays with her gown while she stands on that hill. The pale hand and the rough wood meet, a silent embrace between two beauties. As the breeze continues to play with her gown, it reveals a bare foot. Fair, vulnerable skin on the rain-bleached green of grass and earth. Brown strands of hair being blown over those indifferent lips. Whom did they kiss? (Does she recall?) Brown strands of hair being blown back over her shoulders. Parts of her creamy gown get mixed up with them. A gaze at the branch, while she lifts her foot. Her gaze is lost now. Gently and hesitant, yet as if guided, she sets foot on the hill. She walks. She strides, steps, paces. Moves like a girl. Moves like a woman. Milky fogs play with her feet, the grass is still visible underneath. A valley leading to the horizon. (There is no sky left.) She travels for hours, grows old and weary. Reaches a high age. The breeze has turned now, but still blows strands of grey hair in her face. The sky is back, and with it the water. Her feet have settled on the grass-covered cliff.

She gazes again. Turns her head. And with the breeze playing in her still brown hair, with those red, a bit pinkish lips, with that gown flowing around her kind, fair skin, she looks at you. She knows. And she breaks through your shell with just one gaze.

She is already gone when you find yourself changed. You recall now that she had strangely fair blue eyes. And a slight smile on those lips that are so hard to read.

I.S.

06.01.2012

h1

Light-headed.

24 Oktober 2011

A dance with you was not much of a pleasure
Since you would lead and yet tread on my toes
When did the music start, I can’t remember
And in my head a dream of bliss, not woes

At ease and barefoot, worth to be remembered
A joyful hop in blooming summer fields
My thoughtful feet remind me „don’t surrender
And give such honour to what never yields“

I see you dance these days, a hopeless effort
For I am watching and you dance alone
The movements pitiful small little nevers
Towards all tries to let your spirit roam

 

I.S.
24.10.2011

h1

Diamond drops.

8 April 2011

Where is the sun, my love?
It used to play like wind in the diamond drops of rain
the old wise tree can tell.
Is it just hiding like a coltish child?

Oh how I long to feel its warmth again at day,
its breathless nightly kisses.
The diamond drops can tell.

 

I.S.
28.03.2011

h1

Wahlstrategien

27 März 2011

Pünktlich zur „Schicksalswahl“ in Baden-Württemberg ein Kommentar zu dem, was die Deutschen zur Zeit in immer größerer Zahl von sich geben, wenn es um Wahlen, Parteien und Politik im Allgemeinen geht.

Da wird für Atomkraft plädiert mit dem Argument, das wäre immerhin besser als „der Populismus der anderen“, es wird die eine Partei gewählt um „die Verbrecher von Partei X zu verhindern“ und ein über Wochen vollzogener Haltungswechsel wird sofort als „Fähnchen im Wind“-Merkmal deklariert. Kleine Details aus dem Wahlprogramm oder dem Privatleben der Kandidaten werden als Grund genommen, diese aufs Derbste zu beleidigen und die gesamte Partei zu verteufeln, sehr oft artet dies in eine Art Hass und Hetze aus.

Diese Beobachtungen habe ich nicht aus der BILD-Zeitung, sondern aus meinem Alltag. Da gibt es gute alte Freunde, die mir im Vollbesitz ihrer Kräfte erzählen, dem Islam müsse im Hinblick auf unsere Kultur dringend Einhalt geboten werden, da gibt es Menschen, die die über Nacht veränderte Haltung der CDU zum Atomstrom als große Tat feiern, die über Wochen vollzogene Wandlung der SPD von Stuttgart-21- Befürwortern zu -Gegnern allerdings pauschal als populistisches Feuerwerk ansehen. Auch vollkommen frei jeglicher politischen Meinungsäußerung ist hier zu sagen: Das ist nicht logisch.

DAS ist Populismus – den Gegner in Misskredit zu bringen, weil er dieselben Dinge tut wie man selbst, und das noch als gutes Argument zu verkaufen.

Zu einem anderen oben genannten Punkt: Ich finde es traurig, dass Parteien nicht mehr nur gewählt werden, weil man sie für die „beste Lösung unter schlechten Lösungen“ hält, sondern nur weil man eine andere, auf die man sich eingeschossen hat, zum Verlierer machen möchte. Das erinnert an eine Wahl der letzten Jahre, in der Wahlplakate mit „Koalition X verhindern“  die Landschaft prägten. Wie weit ist es schon gekommen mit einer politischen Gesellschaft, wenn das einzige Argument für eine Partei die (künstlich geschürte) Angst vor einer anderen ist?

Was mir des Weiteren mehr und mehr auffällt ist, dass es den (jungen) Wählern trotz eventuellem politischem Engagement anscheinend an guten Argumenten fehlt. „Partei X ist doch viel schlimmer, die mit ihrem Populismus“ – gemeint ist damit wahlweise der Protest gegen S21 oder der Protest gegen die Atomkraft. Man kann für oder gegen diese Projekte sein, das spielt keine Rolle – zum guten Umgang mit den Mitmenschen anderer politischer Kulör gehört aber auch ein Mindestmaß an Respekt. Es spielt doch überhaupt keine Rolle, ob eine Partei von einer Protestbewegung profitiert, es profitieren nämlich alle Parteien von Meinungsströmungen im Volk. Es zeugt von mangelndem Respekt anderer Meinungen, wenn man deren Vertretern pauschal unterstellt, Opfer von Populisten geworden zu sein.

Ich wünsche mir mehr Respekt auf beiden Seiten, mehr Austausch von Argumenten (am Besten nicht aus dem Wahlprogramm, sondern aus den Taten) und für mich ganz persönlich weniger Argumente wie „du bekommst das ja eh nicht mit, wenn hier alles den Bach runtergeht“ – sein Leben im Ausland zu führen hat so gar nichts damit zu tun, wie die Meinung ausfällt.

Mehr Respekt, mehr Sachlichkeit, mehr Leidenschaft ohne Hetze. Danke.

I. S., 27.03.2011

h1

Devotement.

3 Dezember 2010

If I was able to paint it, even the gods would render praise to it.
If I was able to sing of it, even a stone would start crying.
And if I was able to write a poem on it, I wouldn’t write this instead.

No matter the circumstances, it sometimes surprises me still and fills me with wonder. It sneaks up to me through a book, song, film; Through a bright thought or the pure simplicity of something I see passing by outside the window while sitting in the train.
In the book I read last week, the author (Hermann Hesse) talks about deep, satisfying happiness as the goal of life, about humbleness and dedication to oneself and the people one loves as source of greatest contentment.
And how could anyone doubt that? Is there anything more fulfilling than fully savouring the scale of emotions we can evoke within ourselves?
The sorrow-evoking clarity of deep love, the silent admiring of even the smallest details in everyday life and the mental incomprehension of its extend?
Oh how meaningless I feel considering the size of the world, and how much I enjoy being a part of the big secret picture still! And how painfully I use to regret not being able to convey the pictures inside of me to any other soul exactly the way I see them.
From greatest satisfaction springs melancholy, yet from greatest sorrow the most silent joy.

- Here’s to beauty
and its immortality!

I.S., 02.12.2010

h1

„Russische Erzählungen“: Eine Möchtegern-Rezension.

8 Oktober 2010

Ich lese gerade „Russische Erzählungen“, eine von Reclam herausgegebene Sammlung von Kurzgeschichten und Romanauszügen bekannter Russischer Autoren..
Aus reiner Neugier gekauft, wabert doch um das Russland der Zarenzeit diese edle, leidenschaftliche und wohlgesonnene Stimmung, die man in Texten über diese Zeit findet, und die sich so von meinem Bild vom modernen Russland unterscheidet. Somit ist bereits die Epoche an sich für mich die reinste Romantik.
Das Buch enttäuscht nicht. Ich frage mich zwar, ob ich nicht irgendwann doch ein paar Brocken Russisch lernen sollte, aber davon abgesehen ist es großes Lesevergnügen.

Man taucht in eine Welt ein, deren Erzähltechnik einem vor allem aus der deutschen Märchenwelt bekannt vorkommt, und die vorherrschenden Themen sind Werte wie Bescheidenheit und Gutherzigkeit, das romantische Motiv des unschuldigen Gottvertrauens und vor allem eines – das der Liebe.
Das der zunächst unschuldigen, zarten, bald aber alles verzehrenden ersten tiefen Leidenschaft, des vollständigen Versinkens in ein Gegenüber, das den Leser mitreißt. Er wird mitgenommen auf eine Zeitreise ins eigene, vergangene Ich, und man findet sich wieder, wo man vor Jahren stand.
Das Geliebte war natürlich nie so rein, so schön, so unschuldig und wertvoll, wie man es nach später nachfühlt, was der heilenden Kraft des Erinnerns geschuldet ist, Gutes zu verstärken und Schlechtes verblassen zu lassen.
Das spielt keine Rolle, denn darum geht es den Autoren auch nicht. Es spielt auch keine Rolle, ob der Autor die Geschichte selbst erlebt oder einfach nur gut erfunden hat.
Man verliert sich zwischen den Seiten in Tagträumen, erlebt noch einmal – oder zum ersten Mal, denn die Realität sah oft anders aus – die Überwindung der Schüchternheit, das Erröten der Wangen, nächtliche Liebesschwüre, Ängste und Sinnlichkeit. Die kleinen Dramen des Alltags, die Glücksseeligkeit der Nächte. Das körperliche Begehren, das Teilen eines Körpers, das Vertrauen.
Die grausame Enthemmung, den schmerzlichen Verlust.
Nach Jahren, oft Jahrzehnten der Verarbeitung stellt sich endlich ein Lächeln beim Zurückdenken ein, die Dankbarkeit für das Gute überstrahlt die Verbitterung über den damals empfundenen Schmerz.
Ich gehe davon aus, dass jeder, der in seinem Leben einmal wahrhaft und mit ganzer Seele geliebt hat, diesen Ablauf kennt. Die erste Liebe geht einem nie aus dem Kopf, und dieses Phänomen ist etwas wunderbares, das hier gekonnt benutzt wird.

Eine wunderbare Entführung; In ein Land, eine Zeit, und die eigene Romantik.

I.S., 07.10.2010

h1

A journey.

24 August 2010

„It is awfully beautiful to totally get lost in whatever life offers“, she thought, while she felt the shivers wandering down her spine and the intense waves of energy flowing through her veins. She watched the lilac being occupied by bees outside in the pretty, yet a bit wild garden, and set foot on the fresh green carpet. The plants with their cool air seemed to welcome her limbs, and she found her garden to be even more appealing than before. How many details she seemed to have missed before, and how many small things she admired in their honest simplicity!
„It is a magic place“, she thought.
The music from inside still lingered out here. The breeze must have carried it out here, and it seemed to her as if the tones followed her.

Her husband had gone for one of his long walks with the dogs, he would be gone for hours, striding through the thick forest and vast meadows around their house. She imagined the joyful laughter of small girls running through the garden while playing hide and seek with their brothers, and smiled. Once they would have children it would all change again, and again it would be an adventure for both of them. Life could be turbulent and sometimes scary, and she enjoyed it. So much good came out of it.

She went inside to drink a cup of her favourite tea. Afterwards she put on another of her favourite songs and laid down in the grass outside. While her hands wandered down to her thighs she thought of nothing but the passions in her life, and when she opened her eyes again a blue sky awaited her. All was good.

I.S. 24.08.2010

h1

Nous Avons Fait La Nuit

24 August 2010

Nous Avons Fait La Nuit

Die Nacht ist begangen, ich halt deine Hand,
ich wache, ich stütz dich
mit all meinen Kräften.
Ich grabe, tiefes Gefurch, deiner Kräfte
Stern in den Stein: deines Körpers
Gütigsein – hier
soll es keimen und aufgehn.
Ich sage mir deine
Stimmen vor, beide, die heimliche und
die von allen gehörte.
Ich lache, ich seh dich
der Stolzen begegnen, als bettelte sie, ich seh dich, du bringst
den Umnachteten Ehrfurcht entgegen, du gehst
zu den Einfachen hin – du badest.
Leise
stimm ich die Stirn jetzt ab auf die deine, stimm sie
in eins mit der Nacht, fühl jetzt
das Wunder dahinter: du wirst mir
zur Unbekannt-Fremden, du gleichst dir, du gleichst
allem Geliebten, du bist
anders von Mal zu Mal.

Nous avons fait la nuit je tiens ta main je veille
Je te soutiens de toutes mes forces
Je grave sur un roc l’éoile de tes forces
Sillons profonds où la bonté de ton corps germera
Je me répète ta voix cachée ta voix publique
Je ris encore de l’orgueilleuse
Que tu traites comme une mendiante
Des fous que tu respectes des simples où tu te baignes
Et dans ma tête qui se met doucement d’accord avec la tienne avec la nuit
Je m’émerveille de l’inconnue que tu deviens
Une inconnue semblable à toi semblable à tout ce que j’aime
Qui est toujours nouveau

- Paul Eluard, Übersetzung von Paul Celan

h1

Colours.

13 Mai 2010

„Open them!“
Green was the world, and majestic looked the slopes of the hills, playing around the feet of the mountains. The wanderer took a deep breath and tried to suck up all the colours playing in between the setting sun behind and the breathtaking perfection before her. The breeze added a mild blue while playing with her hair, forcing her to lay down and feel the softness of even the stones this magical place was resting upon.
Once again she remembered what was said to her back then, when this world was still a dreamscape:
„When you see it, set it free“.
With a deep cry she rendered praise to beauty, and while her heart burst she held on to her wave.
She had carried her, and would do forevermore.

I.S. 12.05.2010

h1

Drogenmusik.

27 April 2010

Wenn ich Hippiemusik höre, oder auch nur Musik aus grob den Jahren 1967 bis 1975, machen sich zwei Gefühle breit.
Einerseits das freie, glückliche Gefühl, man könne sich einfach nur Blumen ins Haar stecken, und nach San Francisco ziehen, um einen Tag barfuß zu tanzen, und das Bedauern, dass diese Zeiten vergangen sind.
Andererseits das dunkle, Gänsehaut erzeugende Wissen um die Abgründe dieser „Glücklichkeit“.
Ich habe mich in letzter Zeit etwas mit den Metaphern in den Liedern beschäftigt, manche liegen auf der Hand, andere muss man interpretieren. Die Leere und Bedeutungslosigkeit findet man bei jeder Gruppe in zumindest einigen Songs. Und man fühlt sich selbst mehr mit der anderen Seite der Medaille konfrontiert, es tut mir geradezu psychisch weh, wie sich eine so scheinbar glückliche Generation daheim zittern auf dem Sofa zusammengekrümmt haben muss vor dem nächsten Schuss.
Der Traum wird schwarz, und beim Hören mischen sich fortan dunkle Gedanken ein.
Beispiele. Signifikantes in kursiv.

Jefferson Airplane – White Rabbit

One pill makes you larger
And one pill makes you small
And the ones that mother gives you
Don’t do anything at all

Go ask Alice
When she’s ten feet tall

And if you go chasing rabbits
And you know you’re going to fall
Tell’em a hookah smoking caterpillar
Has given you the call
Call Alice
When she was just small

When men on the chessboard
get up and tell you where to go
And you’ve just had some kind of mushroom
And your mind is moving low

Go ask Alice
I think she’ll know

When logic and proportion
Have fallen softly dead
And the White Knight is talking backwards
And the Red Queen’s off with her head
Remember what the doormouse said:
„Feed your Head
Feed your Head!“

Video:

http://www.youtube.com/watch?v=WANNqr-vcx0&feature=related

The Byrds (Bob Dylan) – Mr. Tambourine Man

Hey, Mr. Tambourine Man, play a song for me
I’m not sleepy and there ain’t no place I’m goin’ to
Hey, Mr. Tambourine Man, play a song for me
In the jingle jangle morning, I’ll come followin’ you

Take me for a trip upon your magic swirlin’ ship
All my senses have been stripped
And my hands can’t feel to grip
And my toes too numb to step

Wait only for my boot heels to be wanderin’

I’m ready to go anywhere, I’m ready for to fade
Unto my own parade
Cast your dancing spell my way
I promise to go under it

Hey, Mr. Tambourine Man, play a song for me
I’m not sleepy and there ain’t no place I’m goin’ to
Hey, Mr. Tambourine Man, play a song for me
In the jingle jangle morning I’ll come followin’ you

Video:

http://www.youtube.com/watch?v=zshu_nPY-tU

The Rolling Stones/Marianne Faithful – Sister Morphine

Here I lie in my hospital bed
Tell me, Sister Morphine, when are you coming round again?
Oh, I don’t think I can wait that long
Oh, you see that I’m not that strong

The scream of the ambulance is sounding in my ears
Tell me, Sister Morphine, how long have I been lying here?
What am I doing in this place?
Why does the doctor have no face?

Oh, I can’t crawl across the floor
Ah, can’t you see, Sister Morphine, I’m trying to score

Well it just goes to show
Things are not what they seem
Please, Sister Morphine, turn my nightmares into dreams
Oh, can’t you see I’m fading fast?
And that this shot will be my last

Sweet Cousin Cocaine, lay your cool cool hand on my head
Ah, come on, Sister Morphine, you better make up my bed
‘Cause you know and I know in the morning I’ll be dead
Yeah, and you can sit around, yeah and you can watch all the
Clean white sheets stained red.

Video:

http://www.youtube.com/watch?v=gtz8qZz6s8s

Tom Petty and the Heartbreakers – Last Dance with Mary Jane

She grew up in a Indiana town,
Had a good lookin’ mama who never was around.
But she grew up tall and she grew up right
With them Indiana boys on an Indiana night.

Well she moved down here at the age of eighteen,
She blew the boys away; was more than they’d seen.
I was introduced and we both started groovin’
She said, „I dig you, baby, but I got to keep movin’ – on.
Keep movin’ on.“

Last dance with Mary Jane, one more time to kill the pain.
I feel summer creepin’ in and I’m tired of this town again.

Well I don’t know but I’ve been told, you never slow down,
you never grow old.
I’m tired of screwin’ up, tired of goin’ down,
Tired of myself, tired of this town,
Oh my, my, oh hell yes – Honey put on that party dress.
Buy me a drink, sing me a song,
Take me as I come cause I can’t stay long.

There’s pigeons down on Market Square,
She’s standing in her underwear.
Lookin’ down from a hotel room,
Nightfall will be coming soon.
Oh my, my, oh hell yes, you got to put on that party dress.
It was too cold to cry, when I woke up alone.
I hit my last number, I walked to the road.

Video:

http://www.youtube.com/watch?v=L5pHM-o2_Dk

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.